Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Shevi'it 10:1

שְׁבִיעִית, מְשַׁמֶּטֶת אֶת הַמִּלְוָה בִּשְׁטָר וְשֶׁלֹּא בִשְׁטָר. הַקָּפַת הַחֲנוּת, אֵינָהּ מְשַׁמֶּטֶת, וְאִם עֲשָׂאָהּ מִלְוָה, הֲרֵי זֶה מְשַׁמֵּט. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הָרִאשׁוֹן הָרִאשׁוֹן מְשַׁמֵּט. שְׂכַר שָׂכִיר, אֵינוֹ מְשַׁמֵּט, וְאִם עֲשָׂאוֹ מִלְוָה, הֲרֵי זֶה מְשַׁמֵּט. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל מְלָאכָה שֶׁפּוֹסֶקֶת בַּשְּׁבִיעִית, מְשַׁמֶּטֶת, וְשֶׁאֵינָהּ פּוֹסֶקֶת בַּשְּׁבִיעִית, אֵינָהּ מְשַׁמֶּטֶת:

L'année sabbatique annule un prêt [qui a été fait] avec un contrat et [un prêt qui a été fait] sans contrat. Le crédit magasin n'est pas annulé, mais s'il a été transformé en prêt, il est annulé. Le rabbin Yehudah dit que le précédent [de chaque achat ultérieur à crédit] est annulé. Les salaires dus à un travailleur ne sont pas annulés, mais s'ils ont été transformés en prêt, ils sont annulés. Le rabbin Yossi dit que tout type de travail qui doit s'arrêter pendant l'année sabbatique [les salaires dus pour ce travail] sont annulés. Mais tout travail qui n'a pas besoin de s'arrêter pendant l'année sabbatique, [le salaire dû pour ce travail] n'est pas annulé.

Explorez related%20passage sur Shevi'it 10:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Chapitre completVerset suivant